Into the West - text a překlad písně
Into the West Na západ
Lay down Polož si
Your sweet and weary head Svou milou a unavenou hlavu
Night is falling Noc se snáší
You've come to journey's end Došel jsi na konec cesty
Sleep now Teď spi
And dream of the ones who came before A sni o těch, již přišli dřív
They are calling Volají
From across the distant shore Ze vzdálených břehů
Why do you weep? Proč vzlykáš?
What are these tears upon your face? Proč slzy skrápějí tvou tvář?
Soon you will see Brzy uvidíš
All of your fears will pass away Pomíjet všechen svůj strach
Safe in my arms Bezpečně v mých rukou
You're only sleeping Budeš jen spát
What can you see Co vidíš
On the horizon? Na obzoru?
Why do the white gulls call? Proč bílí rackové volají?
Across the sea Za mořem
A pale moon rises Bledý měsíc stoupá
The ships have come to carry you home Lodě připluly a odvezou tě domů
Dawn will turn Rozbřesk se změní
To silver glass Ve stříbrné sklo
A light on the water Září na vodě
All souls pass Všechny duše projdou
Hope fades Naděje padá
In to the world of night Do světa noci
Through shadows falling Stíny jež se vznáší
Out of memory and time Mimo paměť a čas
Don't say Neříkej
We have come now to the end Už jsme na konci
White shores are calling Bílé břehy tě volají
You and I will meet again Ty a já se znovu setkáme
And you'll be here in my arms A tady v mých rukou
Just sleeping Budeš jen spát
What can you see Co vidíš
On the horizon? Na obzoru?
Why do the white gulls call? Proč bílí rackové volají?
Across the sea Za mořem
A pale moon rises Bledý měsíc stoupá
The ships have come to carry you home Lodě připluly a odvezou tě domů
And all will turn A vše se změní
To silver glass Ve stříbrné sklo
A light on the water Září na vodě
Grey ships pass Šedé lodě proplují
Into the west Na západ
Komentáře
Přehled komentářů
nadherná, emotivní píseň
miluju tuhle píseň A BILLYHO BOYDA!!
(Pájůnka-Fanynka Bylliho Boyda♥, 8. 5. 2009 22:06)Jééé...díky moc...krásná tohle písničká....
miluju středozem <3
(klér, 4. 12. 2014 18:41)